Ny bibelomsetjing er godkjent

Styret i Det Norske Bibelselskap hadde møte i går og gjorde endeleg vedtak om teksten i den nye bibelomsetjinga som kjem neste år. Ei pressemelding informerer om omsetjingsarbeidet og om enkelte av dei vala som er gjort nå i siste runde, blant anna spørsmålet om bruk av orda jomfru eller ung jente i Jes 7,14, bruk av kropp eller lekam, far eller fader osv. Eg er godt nøgd med vala som er gjort, så langt eg i dag har oversikt over dei.

Her er eit utdrag frå pressemeldinga:

Bibelselskapets styre godkjente onsdag 8. desember en ny, norsk bibeltekst som skal utgis i oktober 2011. Arbeidet har vart i elleve år, og har engasjert mer enn tretti av Norges beste forfattere og bibelforskere. Målet har vært å følge de hebraiske og greske kildetekstene enda tettere enn før, og samtidig skape en uttrykkskraftig og vakker norsk bibeltekst. Den nye oversettelsen kommer selvsagt både på bokmål og på nynorsk og blir lansert 19. oktober 2011.

Les meir

Èitt svar til Ny bibelomsetjing er godkjent

  1. Wenche seier:

    Takk, flott å få nyheita i fanget så å seia.
    Heimesida til bibelselskapet kan gje mange gode idear til ein redaksjon i eit kyrkjeblad. Eg har alt sendt ein idé til dei andre i redaksjonen vår.
    Spør meg viss du vil vita kva det var 🙂

Legg att eit svar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com logo

Du kommenterer no med WordPress.com-kontoen din. Logg ut / Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer no med Twitter-kontoen din. Logg ut / Endre )

Facebook-foto

Du kommenterer no med Facebook-kontoen din. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer no med Google+-kontoen din. Logg ut / Endre )

Koplar til %s

%d bloggarar likar dette: